Thursday, September 27, 2007

The mystic and the material

Andrew Sullivan quotes the notable Oliver Sachs on combining atheism with mysticism.

He strongly dislikes the idea that transcendent music and the like has anything to do with 'fictious' supernatural realities. He also says: The non-representational but indescribably vivid emotional quality is such as to make one think of an immaterial or spiritual world. I dislike both of those words, because for me, the so-called immaterial and spiritual is always vested in the fleshly — in "the holy and glorious flesh," as Dante said.

Oddly enough I find that view pretty cogenial. (And I do remember C.S. Lewis warning about the Materialist Mystic.) The whole incarnational, sacramental aspect of Christianity, the whole startling paradox of the divine reality glimpsed only in the flesh and blood of a suffering and dying (and risen!) man, leads me in that very physical direction. It's not surprising he quotes Dante. On the other hand, while Christianity has strong resources with which to criticize notion of 'the spiritual' I don't think doing that necessarily leads to ruling out the existence of God as some encompassing being/reality underlying (or overarching) ordinary nature as we know it (I realize this leans towards panentheism, but so be it.) Salvation, revelation, indeed any divine manifestation can be seen as taking place in the material: salvation of the world by re-creation and resurrection, not by rapturing souls out of the world.

Let me once again highly recommend Take This Bread, which continues to move me deeply and stimulates my thinking about the sacramental and incarnational nature of food, relationships and faith. There's one bit where Miles recounts being trapped near a violent government crackdown in Mexico. She goes on to say that the incident was completely suppressed in the media and that the only people who knew about it, knew it 'in their own meat,' which is apparently a Spanish phrase - I don't have the book with me but I think it was en (something) carne? The book includes many varied experiences but she's tied them together with this powerful recurring incarnational motif, and the act of giving and receiving food. "Take, eat, this is my body, broken for you."

3 comments:

Daniel Ausema said...

en propia carne? I'm not familiar with the phrase, but it fits your translation at least.

For some reason, the things you mention here remind me of Annie Dillard's, umm, I don't even know what to call it--essay? memoir? piece?--"Holy the Firm." Meditation, I guess--Here's a good overview of it. What the overview misses is how it draws on the work of a Christian mystic from...I forget, maybe the 16th century? Basically the conclusion is how God, however that's defined, must be both incarnate, in touch with the physical world at some level deep beneath us and also transcendent. So that's what the "unbroken circle" is about in the overview.

Banshee said...

Nitpick -- actually, "su" means his/her/its/their. "One's" would also work.

"In _our_ own flesh" would be "en nuestra propia carne".

google优化 said...

bk无锡乐洋化机公司主要采购反应设备销售反应设备反应设备商机反应设备产品反应设备公司反应设备供应商反应设备市场反应设备价格行情反应设备展会信息反应设备行业资讯反应设备反应设备本公司主要生产反应设备销售反应设备制造反应设备和各种产品我们是反应设备供应商有很大的反应设备市场反应设备详细情况可以访问反应设备专业网本公司主要生产反应设备
销售反应设备冷凝器冷凝器冷凝器冷凝器冷凝器反应锅反应锅反应锅反应锅反应锅反应釜反应釜反应釜反应釜反应釜反应釜反应釜反应釜反应釜搅拌设备搅拌设备搅拌设备不锈钢反应釜冷凝器冷凝器冷凝器冷凝器冷凝器展会信息冷凝器行业资讯反应锅反应锅反应锅反应锅反应锅反应釜反应釜反应釜反应釜反应锅反应釜换热器换热器换热器换热器